I would like to fill the Gap between us, between people, between Japan and Italy, by sending you a really good friend, a young British artist that is traveling through Japan.
Her name is Lyndsey, please take good care of her.
Thanks,
Paola Di Bello

Vorrei colmare il Gap tra noi, tra le persone, tra il Giappone e l'Italia, mandandovi una mia cara amica, una giovane artista inglese in viaggio attraverso il Giappone.
Si chiama Lyndsey, abbiatene cura.
Grazie,
Paola Di Bello

私達の間のスキマ、人々のスキマ、日本とイタリアのスキマを埋めるべく、私の親友 の若いイギリス人のアーティストをそちらに送ります。
彼女は日本中を旅行してい て、名前をリンゼイと言います。
彼女の面倒をよく見てあげてください。
宜しくお願いします。
パウラ・ディ・ベロ